Buscador de libros
Busqueda avanzada- N° páginas : 112
- Medidas: 120 x 170 mm.
- Peso: gr
- Encuadernación: Rústica
La tarea del traductor 2ªED BENJAMIN,WALTER
La teoría del lenguaje de Benjamin
Editorial:
Colección:
CONTEMPORANEOS
Materia BIC:
Filosofía del lenguaje
ISBN:
978-84-15707-47-9
EAN:
9788415707479
Precio:
9.62 €
Precio con IVA:
10.00 €
¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

Sinopsis
"¿Está pensada una traducción para los lectores que no entienden el original? De ser así, se explicaría la diferencia de rango que, en el mundo del arte, existe entre el original y la traducción.
Pero ¿qué “dice” una obra literaria? ¿Qué transmite? Lo esencial en ella no es la transmisión, el enunciado. Sin embargo, una traducción que buscase transmitir solo podría transmitir lo transmitido, es decir, lo inesencial."
Pero ¿qué “dice” una obra literaria? ¿Qué transmite? Lo esencial en ella no es la transmisión, el enunciado. Sin embargo, una traducción que buscase transmitir solo podría transmitir lo transmitido, es decir, lo inesencial."
Autor: Benjamin, Walter
(Berlín, 1892 – Portbou, 1940) filósofo, crítico literario, crítico social, traductor, locutor de radio y ensayista alemán