Buscador de libros

Busqueda avanzada
Ariel y los cuerpos: portada
  • N° páginas : 264
  • Medidas: 140 x 210 mm.
  • Peso: gr
  • Encuadernación: Rústica
Descargar Ficha Enviar Ficha

Ariel y los cuerpos PORTELL,SEBASTIA

Con solo 27 años, Sebastià Portell (Ses Salines, 1992) confirma su talento con 'Ariel y los cuerpos', una novela sobre un personaje que es a la vez hombre y mujer.

Editorial:
Traductor:
José Monserrat Vicent y Bruno Álvarez Herrero
Colección:
DOS BIGOTES
Materia BIC:
FICCIÓN MODERNA Y CONTEMPORÁNEA
ISBN:
978-84-121091-4-6
EAN:
9788412109146
Precio:
19.18 €
Precio con IVA:
19.95 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

Cuando le preguntan si es un hombre o una mujer, Ariel no sabe qué responder. Le han dicho que tiene un cuerpo y que este cuerpo podría llegar a amar a otros cuerpos, pero la vivencia de Ariel siempre es otra. 'Ariel y los cuerpos' es la historia de un personaje que existe y que ama de una manera diferente, esquiva, siempre provisional y desconcertante. Con ecos de 'Orlando', el célebre tratado sobre género de Virginia Woolf, esta brillante novela es un homenaje a los amores que no llegan a nacer y a los amores que, una vez nacidos, viven tocados de muerte para siempre. Tras 'El dia que va morir David Bowie' (2016), libro por el que ganó el Premio Time Out Barcelona al Creador del Año, Portell vuelve a sorprendernos con esta joya literaria.

El libro en los medios

‘Desescalada’ editorial mallorquina (Última hora)

10/05/2020

La traducción al castellano de Ariel i els cossos -Ariel y los cuerpos-, de Sebastià Portell, fue el último libro que publicó la Editorial Dos Bigotes justo antes de la llegada de la pandemia.

11 sugerencias de lectura LGTBI+ para el Día del Libro en casa (Shangay)

23/04/2020

Ariel es un personaje que fluye, que enamora aún sin saber el sexo que esconde, que hace enloquecer al protagonista cautivado por su amor incomprensible. El nombre de Ariel fue rescatado por Sebastià de un personaje de la obra shakespeareana La tempestad y la calma, un ente sin sexo al que el dramaturgo y poeta solo quiso referirse un par de veces con el pronombre “él”, pero que durante años ha sido representado por mujeres sobre las tablas. "Ariel y los cuerpos" hará que vuestra imaginación vuele más allá del sexo, del género y de los sentimientos.

Más allá del físico (M"Sur)

09/03/2020

Millennial y de Mallorca. En concreto de Las Salinas y de 1992. Así se presenta Sebastiá Portell hasta en la foto: un mar muy balear al fondo. Tampoco tiene reparo en marcar un claro perfil de escritor orientado hacia con un tema: el compromiso con el colectivo homosexual pero desde una postura que incluye y admite todas las ambigüedades. (...) Y se torna evidente en el libro que se ha lanzado en traducción al castellano esta semana: Ariel y los cuerpos (Ariel i els cossos, 2019, en original). El nombre alude a un genio que en Shakespeare se identifica con pronombre masculino pero ha sido interpretado casi siempre por mujeres durante siglos de teatro.

Autor: Portell, Sebastià

Sebastià Portell (Ses Salines, 1992) es escritor, dramaturgo y estudioso del ámbito del género y la sexualidad. Graduado en Lengua y Literatura Catalana (Universitat Oberta de Catalunya), Publicidad y Relaciones Públicas (Universitat Pompeu Fabra) y en el máster de Construcción y Representación de Identidades Culturales (Universitat de Barcelona), ha publicado varios títulos de teatro y narrativa, entre ellos la novela 'El dia que va morir David Bowie' (2016, Premio Time Out Barcelona al Creador del Año) o la obra teatral 'Un torrent que era la mar' (2013, Premio Ciudad de Badalona de teatro).


Otras imágenes del libro