Buscador de libros

Busqueda avanzada
Contes filosòfics: portada

Primer capítulo / Extracto

  • N° páginas : 832
  • Medidas: 210 x 130 mm.
  • Peso: gr
  • Encuadernación: Carton‚
Descargar Ficha Enviar Ficha

Contes filosòfics VOLTAIRE

El Voltaire més lliure en la versió de l’escriptor i traductor Joan-Lluís Lluís

Editorial:
Traductor:
Joan-Lluís Lluís
Colección:
BERNAT METGE UNIVERSAL
Materia BIC:
FILOSOFÍA
ISBN:
978-84-9859-395-2
EAN:
9788498593952
Precio:
37.02 €
Precio con IVA:
38.50 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis

Escrits amb una llibertat que només es permetia en la correspondència personal, aquests contes reuneixen l’originalitat del pensador i el seu esperit satíric i crític amb la lluita infatigable que lliurava contra la superstició i el fanatisme religiós. Tots els neguits de Voltaire, totes les seves preocupacions i les seves «lliçons» de vida es troben en aquests escrits que, en forma de breus relats, ofereixen un retrat implacable de l’Europa del moment i de la naturalesa humana.El volum ha estat prologat i traduït per l’escriptor, assagista i traductor rossellonès Joan-Lluís Lluís, que ha estat guardonat, entre d’altres, amb el Premi Sant Jordi, el Premi Òmnium a la millor novel·la de l’any i el Premi Joan Crexells de narrativa.

El libro en los medios

Contes filosòfics – Voltaire

24/10/2022

La Casa dels Clàssics publica, per primer cop en català, tots els Contes filosòfics de Voltaire, amb pròleg i traducció de Joan-Lluís Lluís. El recull dels contes —que inclou també les novel·les Càndid o l’optimisme i Zadig o el destí—, amb introduccció de Lluís, són la millor mostra del pensament de Voltaire, filòsof que va revolucionar la Il·lustració francesa. A Stroligut en podeu llegir un Història d’un bon braman. Introducció de Joan-Lluís Lluís a Història d’un bon braman Voltaire va escriure aquest conte el 1759 i va publicar-lo dos anys més tard. Sembla que la seva primera lectora, a qui va enviar-ne una còpia, va ser Marie-Anne de Vichy-Chamrond, més coneguda com a Madame du Deffand, famosa en aquella època com a autora d’una correspondència fornida i brillant. En aquest conte, Voltaire és alhora el narrador i el braman. Un braman solitari i que practica l’autoironia amb una mena de desconcert que, una vegada més, és un reflex de l’escepticisme vital de l’autor. Poc importa, en canvi, qui és el model de la vella veïna «beata en excés» i «imbècil»: segurament una multitud de gent, entre la qual alguns aristòcrates. La pregunta que planteja el conte, en tot cas, és implacable: ¿és millor ser un savi angoixat o un imbècil feliç? En una carta de resposta al conte, Madame du Deffand va provar de donar algun consol a Voltaire: els imbècils també tenen els seus turments.

Autor: VOLTAIRE

François Marie Arouet, conegut pel pseudònim de Voltaire (París, 21 de novembre del 1694 – 30 de maig del 1778), va ser un escriptor i filòsof francès del Segle de les Llums. Elegit com a membre de l’Acadèmia francesa el 1746, és un dels principals pensadors de la Il·lustració que ens ha llegat una obra literària heterogènia i desigual. De fortes conviccions, va ser un intel·lectual compromès al servei de la veritat, la justícia i la llibertat de pensament, tot insistint en la igualtat d’oportunitats per a tothom. Però a causa del seu caràcter transgressor i les seves crítiques constants a la noblesa i a l’Església, va ser engarjolat i va haver d'exiliar-se en nombroses ocasions. Voltaire va ser un dels autors més importants en llengua francesa, amb una imponent producció que abraça poesia i prosa, teatre, assaig històric, filosòfic i científic, i una ingent correspondència privada.

Libros relacionados


Otras imágenes del libro