Buscador de libros

Busqueda avanzada
Encontraste un alma (ed. cartoné) (NE): portada
  • N° páginas : 536
  • Medidas: 140 x 220 mm.
  • Peso: gr
  • Encuadernación: Carton‚
Descargar Ficha Enviar Ficha

Encontraste un alma (ed. cartoné) (NE) SODERGRAN, EDITH;

La poesía completa de una de las grandes poetas de todos los tiempos. Obra ganadora del Premio Nacional de Traducción

Editorial:
Traductor:
Neila García
Colección:
LETRAS NORDICAS
Materia BIC:
Poesía de poetas individuales
Edad recomendada:
Edad de interés: a partir de 14 años
ISBN:
978-84-18930-76-8
EAN:
9788418930768
Precio:
26.44 €
Precio con IVA:
27.50 €

¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana

 

Sinopsis


Edith Södergran pasó casi toda su vida, a comienzos del siglo xx, en un pueblecito llamado Raivola —residencia de verano de la intelligentsia de San Petersburgo—, situado en la frontera con Finlandia. Su obra, pese a ser una de las más importantes de la literatura nórdica de todos los tiempos, es poco conocida en castellano. La presente edición de su poesía completa recoge la labor de una mujer enérgica y serena, ensalzada como una de las figuras fundamentales de la poesía en lengua sueca.


Como señala Elena Medel en el prólogo a esta edición: «A Edith Södergran le preocupan la búsqueda de la felicidad y el logro de la belleza, el tono agridulce de los gestos […]. La poética de Södergran se teje a campo abierto: sin dogmas, brindándonos impulsos para reflexionar, priorizando la impresión frente a la certeza».


El libro en los medios

Encontraste un alma (Nórdica) -El Placer de la lectura- (30.5.2023)

20/06/2023

Los 12 mejores libros de las últimas décadas según los editores

Encontraste un alma (Nórdica) -Marie Claire- (27.3.2023)

29/03/2023

Los 12 mejores libros de las últimas décadas según los expertos

Autor: Södergran, Edith

Sus primeras incursiones en el mundo de las letras tuvieron lugar en 1902 después de haber ingresado en la prestigiosa Petri-Schule alemana de su ciudad natal, institución en la que aprendió inglés, francés, ruso y alemán. Por ese entonces, la joven, influenciada por Heinrich Heine y JohannWolfgang von Goethe, comenzó a escribirsus primeros poemas en alemán pero, con el transcurso del tiempo, la autora adoptaría,para su producción literaria, el idiomasueco, la lengua de su madre.


Otras imágenes del libro