Buscador de libros
Busqueda avanzada- N° páginas : 200
- Medidas: 135 x 210 mm.
- Peso: 350 gr
- Encuadernación: Rústica
Karin Boye BOYE, KARIN
Antología poética que recoge los libros de madurez de la poeta sueca Karin Boye, en edición bilingüe sueco-español y con traducción y prólogo de Jesús García.
¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana
Sinopsis
La poesía de Boye fue calificada, ya en vida de la autora, de fría y abstracta. No deja de ser extraña esa calificación en el caso de una escritora cuya fuente de inspiración habían sido siempre escritores que propugnaban una batalla contra el racionalismo moderno y buscaban investigar en fuerzas interiores irracionales: Schopenhauer, Nietzsche, Freud, los surrealistas; su vida misma se vio zarandeada por intensísimas conmociones psíquicas y espirituales.
La poesía de Boye sorprende por su contenido existencial, de búsqueda de sentido a veces en un plano religioso y otras en un plano claramente laico; eso la hace muy distinta a la obra de otros escritores coetáneos suyos. La presencia de una escisión interior es muy habitual en sus poemas, producida por algún conflicto interior, moral o espiritual.
La traducción contiene los cuatro libros de poemas publicados en vida por Karin Boye y el libro póstumo 'Los siete pecados capitales y otros poemas póstumos', editado pocos meses después de su muerte. El traductor, Jesús García, ha utilizado las ediciones originales de la editorial Albert Bonnier. También ha pretendido la fidelidad al texto por encima de cualquier tentativa de interpretación, pero naturalmente sin prescindir de una forma poética que transmita y reproduzca la belleza de los poemas originales. Es por ello, que ha renunciado a la rima para hacer el texto más legible al lector moderno.
El libro en los medios
Entrevista a Jesús García Rodríguez en elDiario.es
El traductor de la obra de Karin Boye es entrevistado días antes de la presentación de la antología en Santander.
En la Fundación Santander Creativa
La Fundación Santander Creativa se hace eco de la presentación del libro en el CC. Dr. Madrazo
En la web del Ayuntamiento de Santander
El Ayuntamiento de Santander se hace eco de la presentación del libro en el CC. Dr. Madrazo
En Agenda Aúna, de la Fundación de Santander Creativa
Amplia reseña de la obra y sus protagonistas en la web cultural de la Fundación Santander Creativa.
“Me da la impresión de que en pocos años Karin Boye será considerada una de las grandes poetas europeas de su siglo”
Entrevista a Jesús García Rodríguez, antólogo y traductor en elDiario.es Cantabria
El Desvelo reivindica la poesía de Karin Boye, reflejo de la lucha entre la realidad y el deseo
Guillermo Balbona, redactor jefe y responsable de Cultura de El Diario Montañés, escribe sobre la antología de Karin Boye.
DescargarAnálisis en profundidad en queridobartleby.es
Un detallado estudio de la obra de la poeta sueca a partir de la edición que publicamos.
En la revista Zenda: 5 poemas de Karin Boye
Laura di Verso publica en Zenda una reseña de la antología de Karin Boye y reproduce cinco de sus poemas.
En el blog de literatura Nórdica Aurora Boreal
Aurora Boreal se hace eco de la aparición del libro de Karin Boye.
Autor: Boye, Karin
Nació en Gotemburgo, Suecia y se mudó con su familia a Estocolmo en 1909. Estudió en la Universidad de Upsala desde 1921 hasta 1926. Su primera colección de poemas fue Nubes (Moln, en sueco). Mientras estuvo en Upsala y hasta 1930, Boye fue miembro del grupo socialista Clarté. Entre 1929 y 1934 Boye estuvo casada con otro integrante del grupo Clarté, Leif Björck. En 1932, después de separarse de su esposo, tuvo una relación con Gunnel Bergström, quien dejó a su esposo Gunnar Ekelöf por Boye. Boye se suicidó tomando somníferos después de abandonar su casa el 23 de abril de 1941. Según los informes policiales de los Archivos Regionales de Gotemburgo, fue encontrada yaciendo en una roca, en una montaña con vista hacia Alingsås, cerca de Bolltorpsvägen, por un granjero que estaba dando un paseo. En el lugar existe hoy un monumento conmemorativo.