Buscador de libros
Busqueda avanzada- N° páginas : 1016
- Medidas: 140 x 210 mm.
- Peso: gr
- Encuadernación: Tapa dura
Ulises JOYCE, JAMES
Prodigiosa, obscena, disparatada, imperecedera, pretenciosa, extraordinaria, insultante. Una de las grandes obras maestras en una nueva traducción de Carlos Manzano.
¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana
Sinopsis
Hay títulos que pasan a la historia por razones que tienen más que ver con la leyenda que hay alrededor de su publicación que con su contenido. La fama de Ulises se debe, por encima de todo lo demás, a la inmensa polémica que lo acompaña y que lo ha convertido en el libro más fascinante del siglo XX.
Conviene recordar que Ulises no es tanto una novela como un experimento colosal que requiere de paciencia para entender las reglas del juego que el propio James Joyce plantea. Esta versión inédita de Carlos Manzano, cuidada y concebida a partir de la que siempre se ha considerado canónica en su idioma de origen, la de Gabler de 1986, invita al lector a adentrarse en el particular universo joyceano a través de más de mil páginas de paseo experimental por las calles de Dublín durante un solo día.
Autor: Joyce, James
James Joyce (1882-1941) nació en el suburbio dublinés de Rathjar, creció en un internado jesuita y estudió Filosofía en el University College. En 1902 se trasladó al continente y nunca más volvió a residir en su país. Vivió en Roma, Trieste, París y Zúrich. Y a pesar de ello, pocos autores han estado tan ligados a su ciudad natal. Publicó dos libros de poemas y una obra teatral, pero es sobre todo reconocido por sus relatos (Dublineses, 1914) y sus magistrales novelas: Retrato del artista adolescente (1916), Ulises (1922) y Finnegans Wake (1939).