Buscador de libros
Busqueda avanzada- N° páginas : 416
- Medidas: 135 x 210 mm.
- Peso: 490 gr
- Encuadernación: Rústica
Un rastro de sentido SEYMOUR-SMITH,MARTIN
Edición bilingüe español-inglés de la más completa selección de la poesía de Martin Seymour-Smith, tomando como referencia la edición de Greenwich Exchange.
¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana
Sinopsis
El libro en los medios
La poesía de Martin Seymour-Smith
Imanol Gómez Martín, traductor de Martin Seymour-Smith, escribe en la revista de filosofía y cuultura: "Estar al acecho, escudriñarse a sí mismo en términos heraclitianos y socráticos, buscar el rastro hasta dar con la propia melodía, aquella que nos ilumina y da sentido a nuestra existencia: en eso consiste la poesía de Martin Seymour-Smith (Londres, 1928-1998), un adolescente que a los 14 años de edad muestra a Robert Graves en Devon, durante la 1ª Guerra Mundial, su poesía embrionaria. Graves encuentra en el joven a un poeta ya maduro, lo cual no implica que no mejorase con el tiempo la técnica y se volviese un poeta más sofisticado depurando su estilo, a veces hermético, a veces confesional; hacia una poesía amorosa, pero sin ningún rasgo romántico, más bien mostrando un amor doloroso, crudo, lacerante hasta el sacrificio."
Lectura del poema A mis hijas
El traductor Imanol Gómez Martín lee en su cuenta de Youtube el poema "A mis hijas" de Martin Seymour-Smith.
Autor: Seymour-Smith, Martin
Para el público en general, Martin Seymour-Smith (1928-1998) es conocido como biógrafo literario de Robert Graves, Rudyard Kipling y Thomas Hardy. Para figuras como John Dover Wilson, William Empson, Stephen Spender y Anthony Burgess fue considerado como uno de los eruditos más independientes de su generación, a través de su pionera edición crítica de los Sonetos de Shakespeare y su magistral Guía de la literatura mundial moderna. Para sus compañeros poetas, Graves, James Reeves, CH Sisson y Robert Nye, era, ante todo, un poeta.