Buscador de libros
Busqueda avanzadaBook-Trailer [Ver]
Primer capítulo / Extracto
- N° páginas : 104
- Medidas: 165 x 110 mm.
- Peso: gr
- Encuadernación: Rústica
Sis pamflets de por i una traducció MUNNE-JORDA,ANTONI
Sis relats (i una traducció de Jules Verne) de la mà d'Antoni Munné-Jordà, un dels principals exponents de la ciència-ficció en català.
¿Quieres comprar este libro? Busca tu librería más cercana
Sinopsis
Els textos d’A. Munné-Jordà reunits en aquest recull són «sis pamflets de por» escrits entre 1968 i 1973. Tres ja havien sigut publicats, si bé de manera esparsa. L’altra meitat han restat completament inèdits fins ara. Mai no havien vist la llum, per tant, com a conjunt. D’una banda, aquests «pamflets de por» testimonien l’actitud de protesta, indignació i rebel·lia de l’aprenent d’escriptor que els produïa de molt jove. De l’altra, suposen l’advertiment, pocs anys abans de la mort del dictador, que la catàstrofe podia arribar a ser irreparable si el règim aconseguia perpetuar-se un cop mutat. Per tancar el plec, l’autor es posa el barret de traductor i ens ofereix un conte de Jules Verne que comparteix l’ambient tenebrós dels altres relats.
Autor: Munné-Jordà, Antoni
Nascut a Barcelona el 1948, té una cinquantena de contes publicats des del 1974. D’ençà dels anys vuitanta ha estudiat i divulgat la ciència-ficció com a articulista, compilador, prologuista, conferenciant, editor i autor. Ha col·laborat a l’articulació del gènere també des de la Societat Catalana de Ciència-ficció i Fantasia (SCCFF), i amb la publicació d’antologies de ciència-ficció catalana.